Posts by giorbak

    Πως σου ήρθε αυτό; Δεν αναφέρομαι σε σερβιτόρους, απλώς αναφέρω ένα δημόσιο skin που περιλαμβάνει τη δυνατότητα μετάφρασης EPG.

    Δε μοιράζω τίποτα εγώ. Υπάρχουν και άλλα πρόσθετα μετάφρασης EPG και υποτίτλων που κυκλοφορούν στο φόρουμ.


    Εσύ που έχεις τις γνώσεις (ειλικρινά δεν γνωρίζω τίποτα για το θέμα που αναφέρεσαι) δώσε μας πληροφορίες για να αποφεύγουμε τις κατατοπιές.

    Ή λες μεγάλα λόγια για εντυπωσιασμό χωρίς να γνωρίζεις τίποτα.

    The GUI translation does not work. I tried the paths "/AISubtitles/locale/el/LC_MESSAGES/" and "/AISubtitles/locale/el/elLC_MESSAGES/", but Greek does not appear.


    I’m sending you the Greek translation, but I haven’t tested it. It may need some adjustments, depending on the available space for the translated text to fit.

    I also noticed that several terms are missing from the .po file and are not available for translation.

    Παιδιά, γνωρίζετε το skin Fury-FHD; Ασφαλώς κάποιοι θα το χρησιμοποιούν ήδη. Εγώ το ανακάλυψα πριν από ένα δίμηνο περίπου και εγκατέστησα την έκδοση 4.6.

    Όταν το άνοιξα είπα: Να ένα υπέροχο σκιν με όμορφα γραφικά και πολλές παραμέτρους. Το έβαλα όμως σε δεύτερη μοίρα γιατί δεν μου προσέφερε κάτι παραπάνω

    από το Aglare-FHD. Έμεινε εκεί στην αφάνεια μέχρι σήμερα που είπα να κοιτάξω αν υπάρχουν ενημερώσεις. Έφτασε αισίως στην έκδοση 5.6.


    Όταν το ανανέωσα τρελάθηκα. Έχουν προσθέσει τη δυνατότητα αυτόματης μετάφρασης σε οποιαδήποτε γλώσσα των τίτλων των προγραμμάτων καθώς και του EPG

    στη μπάρα πληροφοριών, στη δεύτερη μπάρα πληροφοριών και στο παράθυρο πληροφοριών καναλιών. Όλα γίνονται αυτόματα.

    Δε χρειάζεται συνδρομή ούτε κλειδιά API. Είναι δωρεάν.


    Στις εικόνες που ανεβάζω, δεν έχω αλλάξει πολλές ρυθμίσεις, απλώς επέλεξα τα Ελληνικά. Έχει πάμπολλες επιλογές και μπορείτε να το ρυθμίσετε στα μέτρα σας.

    Μου φαίνεται αυτό θα γίνει το αγαπημένο μου και το Aglare-FHD θα πέσει στη δεύτερη θέση. Θα δούμε μετά την παραμετροποίηση, η μετάφραση EPG είναι δέλεαρ.


    Και στα δύο μηχανήματα (Edision osmio+ και Octagon sf8008) απέτυχα να το εγκαταστήσω με το αρχείο .ipk. Το εγκατέστησα με εντολές telnet.

    Υποστηρίζει τα OpenATV, Egami, PurE2, OpenSPA, OpenBH, OpenViX, OpenDroid. OpenPli, Corvoboys και TNAP.


    Να υπενθυμίσω ότι η εγκατάσταση skins εγγυμονεί κινδύνους. Μπορεί να κρεμάσει το σύστημα σε περίπτωση μη συμβατού σκιν. Υπάρχουν τρόποι να επαναφέρετε

    το προηγούμενο ή το default skin, αλλά μέχρι να το κάνετε θα σας φύγει η ψυχή. Καλύτερα πριν την εγκατάσταση να κάνετε ένα πλήρες backup για να είστε ήσυχοι.

    Θα σας πάρει 10-15 λεπτά αλλά θα σας σώσει από ώρες ή μέρες δουλειάς για να ξαναστήσετε το σύστημα από την αρχή. Για τη στενοχώρια, δεν το συζητάω.

    Είμαι παθών-μαθών.


    1.jpg   2.jpg   3.jpg


    4.jpg   5.jpg   6.jpg

    Είμαι απαισιόδοξος. Δε νομίζω ότι θα καταφέρουν να συγχρονίσουν τους υπότιτλους με τη ζωντανή ομιλία σε αυτά τα μηχανήματα.

    Εδώ ο υπολογιστής ζορίζεται (σχεδόν γονατίζει) όταν γίνεται γραπτή μετάφραση στο YouTube. Οι ανεμιστήρες φουλάρουν.

    Θέλει αρκετή ισχύ που τα καβουρντιστήρια που έχουμε δεν διαθέτουν. Δεν ξέρω πως, ίσως από τύχη, είχα μικρότερη καθυστέρηση σε IPTV.

    Δεν το συνέχισα και για το λόγο ότι η μετάφραση έχει τα χάλια της. Περισσότερο σε μπερδεύει και τελικά έργο δεν βλέπεις.

    Το YouTube που είναι πιο εξελιγμένο και ενδιαφέρει πάρα πολλούς έχει και αυτό προβλήματα μετάφρασης, αλλά τουλάχιστον βγάζεις νόημα.


    Όπως εξελίσσεται το AI θα έρθει στιγμή που θα γίνεται τέλεια μετάφραση υποτίτλων που δεν θα της δίνουμε σημασία γιατί θα θέλουμε να γίνεται

    αυτόματη μεταγλώττιση σε οποιαδήποτε γλώσσα και αργότερα θα θέλουμε να συγχρονίζονται και τα χείλη με την μεταφρασμένη ομιλία.


    Συμπέρασμα: Διαβάζεις σε πολλές αναρτήσεις ότι δουλεύει τέλεια, σε εξιτάρει, και το αποτέλεσμα είναι μια μεγάλη απογοήτευση.

    Κανονικά θα έπρεπε να έχεις εικόνα στην TV. Αφού δεν έχεις, δοκίμασε να κάνεις την εγκατάσταση στα τυφλά. Ίσως διορθωθεί η εικόνα έτσι.


    Κατέβασε το firmware από εδώ. Ξεζιπάρισε το αρχείο και βάλε το firmware (αρχείο .mupg) χύμα στη ρίζα ενός usb-stick, όχι σε κατάλογο.

    Επειδή δεν έχεις εικόνα για να βλέπεις τι κάνεις, θα βάλεις μόνο αυτό αρχείο στο στικάκι και να μην υπάρχει άλλος κατάλογος, για να αποφύγεις

    το ενδεχόμενο να υπάρχει αλλού και άλλο λογισμικό. Αν έχεις κάποιο παλιό πλήρες backup του Primo να το προτιμήσεις.


    Βγάλε το τροφοδοτικό από το ρεύμα και σύνδεσε το στικάκι στον δέκτη. Ακολούθως τοποθέτησε το τροφοδοτικό, θα εμφανιστεί η ένδειξη boot.

    Πάτησε αμέσως το κουμπί POWER του δέκτη και η ένδειξη θα αλλάξει σε UPG. Περίμενε 10-15 δευτερόλεπτα για να φορτώσει τις πληροφορίες.


    Εδώ κανονικά θα εμφανίζονταν στην οθόνη οδηγίες για να επιλέξεις από ποιό μέσον θα εγκαταστήσεις. Εφόσον έχεις ένα μόνο usb, αυτό επιλέγεται αυτόματα.

    Πάτησε το κόκκινο κουμπί (Start Upgrade Firmware). Εμφανίζεται παράθυρο με λίστα αρχείων για αναβάθμιση. Εσύ έχεις μόνο ένα firmware που επιλέγεται αυτόματα.

    Πάτησε OK για εγκατάσταση, και ξανά OK για επιβεβαιωση (άφησε 2-3 δευτ).


    Περίμενε 3-4 λεπτά για να φορτωθεί το λογισμικό (μην κλείσεις τον δέκτη) και όταν η διαδικασία τελειώσει θα γίνει αυτόματα επανεκκίνηση.

    Όλα αυτά αναφέρονται για επαναφορά του λογισμικού. Εύχομαι να μην έχει βλάβη η δέκτης.

    Καλή επιτυχία

    Hi ciefp,


    Thank you for the wonderful new plugin. It's very useful for watching movies and TV series.


    Could you remove the "Open Subtitles Config" icon from the Plugin Browser, as it takes up unnecessary space?

    The plugin settings can be accessed from the main icon.


    Thank you very much.


    1.jpg   2.jpg   3.jpg

    Happy New Year, JackiRipper2000.


    I can give you a list for testing, but it will expire quickly, and you’ll need another one.

    You can take a look here, where the lists are updated. Files with the .m3u extension can be opened normally with AJPanel.

    For files with the .txt extension, you need to add the word "portal" (if they are portal lists) or the word "playlist" (if they are playlists).

    Open them with a text editor and give them the appropriate name, according to their contents.


    You can also add both words, and depending on the format, it will open with the appropriate option.

    It will display a message if it’s not the correct type of list.


    1.jpg   2.jpg   3.jpg


    4.jpg   5.jpg

    the API keys can be added manually via the plugin GUI or in the /etc/enigma2/settings file manually. You need to kill enigma before making changes to the file (init 4, edit file, init 3).

    init 4 or init 2

    It’s the same. Below you can see the Enigma2 console commands:


    init 0 Deep Standby

    init 1 Stops Enigma2 and network

    init 2 Stops Enigma2

    init 3 Starts Enigma2 normally

    init 4 Stops Enigma2

    init 5 Stops Enigma2

    init 6 Reboots the box

    Να 'σαι καλά φίλε μου. Με τη σειρά μου να ευχηθώ Καλά Χριστούγεννα και καλές γιορτές σε όλους — πάντα με υγεία.


    Χρόνια πολλά στους εορτάζοντες σήμερα και τις επόμενες ημέρες.

    Το κέντρο είναι περίπου στις 23οΕ, αν θυμάμαι καλά τα λόγια του τεχνικού πριν από 12 χρόνια περίπου.

    Υπάρχει τρόπος να το επαληθεύσω; Εννοώ το πού είναι το κέντρο του wave frontier;

    Αν το πιάτο σου είναι κεντραρισμένο στις 23.0°E και αφού μένεις στην Αθήνα (23.7°E) θα πρέπει να είναι τελείως οριζόντιο.

    Αν έχει κλίση δεξιά (συνήθως αυτό) ή αριστερά τότε δεν είναι κέντρο στις 23 μοίρες.

    Ανάποδα γυρισμένο. Το μπράτσο των LNBs είναι από την επάνω μεριά. Το έχω σε βάση τοίχου σχήματος Γ και όχι στα κάγκελα.

    Βλέπει προς το επάνω μπαλκόνι και αυτό γιατί έτσι δεν είναι όρθιο αλλά πλαγιαστό περίπου 65°. Ο λόγος που το έβαλα έτσι είναι να περνώ από κάτω,

    να μην εμποδίζει τη λήψη το μπαλκόνι και να μην κοπανάω την κεφάλα μου πάνω στο πιάτο, πράγμα που μερικές φορές συμβαίνει με το ακριβώς δίπλα πιάτο

    που είναι στραμμένο στις 30°W και είναι όρθιο. Το πιάτο αυτό το έχω πιο ψηλά γιατί η δέσμη έρχεται χαμηλά και δεν εμποδίζεται από το μπαλκόνι.

    Το έχω σε τέτοιο ύψος ώστε να περνώ από κάτω ελαφρά σκυφτός, αλλά πολλές φορές ξεχνιέμαι και χτυπάω, βρίζω για λίγο, μου περνάει, αλλά η κεφάλα μου

    γέμισε σημάδια. Με τα χρόνια μου έγινε συνήθεια και χτυπώ όλο και λιγότερο.

    Σκέφτομαι να τα βγάλω μια φωτογραφία αλλά για να μη γίνω ρεζίλι προτιμώ να σου τη στείλω με PM.

    Θέλετε τρελές καταστάσεις;

    Εδώ με 60άρι ανάποδο πιάτο στο μπαλκόνι πίσω από την τέντα, με κέντρο 42.0°Ε, λαμβάνω με παράκεντρο χοντρό LNB τους δορυφόρους 50.0°Ε (δύο συχνότητες),

    52.0°E και 53.0°E (μία συχνότητα), με μειωμένο σήμα εννοείται.


    1.jpg   2.jpg   3.jpg


    Edit

    Να διευκρινίσω, τους τρεις δορυφόρους τους λαμβάνω με ένα LNB (το πλεονέκτημα της μικρής κεραίας). Στις 52.0°E πιάνω αρκετές συχνότητες.

    Φυσικά, αν κάνεις Blind scan είναι επόμενο να λαμβάνεις από δύο κολλητά δορυφόρους αν το LNB τους πιάνει και τους δύο.

    Γι αυτό υπάρχουν έτοιμες λίστες με χωριστούς δορυφόρους.

    Μπορείς να κάνεις αναζήτηση επιλέγοντας έναν δορυφόρο και όχι blind scan. Θα κατεβάσει από τον συγκεκριμένο δορυφόρο σύμφωνα με το αρχείο satellites.xml.

    I tested two more prefixes, (ALL) and (AU), with a space character after the prefix.


    I thought the problem might be related to the Greek translation of AJPanel, so I reverted to the English version (see images 3, 4, 5).

    The prefixes were not removed. I’m sending you the file for testing.


    1.jpg   2.jpg   3.jpg


    4.jpg   5.jpg


    Edit

    To make it easier for you, go to the last server, open TV Live, and select the first two rows.

    I believe I’m quite familiar with AJPanel to make such a mistake. After all, I’ve been translating it into my language for several years.


    Edit2

    Removed portals.